La palabra esquila tiene
dos orĂgenes principales. Como cencerro o campanilla, procede del
germĂĄnico “skilla” o del gĂłtico “skÄlla”. Como acciĂłn de cortar
la lana (derivado de esquilar), proviene del gĂłtico “skairan” o
del germĂĄnico “skiran” (cortar). Ambas formas se consolidaron en el
castellano a través del occitano o influencias germånicas.
Esquila (Campana/Cencerro): Proviene del germĂĄnico “skilla” (y alto alemĂĄn antiguo “scĂ«lla”), denominando campanitas manuales, usadas frecuentemente por bufones o cencerros para ganado.
Esquila/Esquilar (Corte de lana): Deriva del gĂłtico “skairan” o formas germĂĄnicas relacionadas con skiran (cortar, rapar, esquilar), emparentado con el antiguo inglĂ©s scĂ«ran.
En resumen, la etimologĂa es predominantemente germĂĄnica en ambas acepciones, vinculada a las raĂces que significan "sonar" (para el cencerro) o "cortar" (para el pelaje).
Esquila (Campana/Cencerro): Proviene del germĂĄnico “skilla” (y alto alemĂĄn antiguo “scĂ«lla”), denominando campanitas manuales, usadas frecuentemente por bufones o cencerros para ganado.
Esquila/Esquilar (Corte de lana): Deriva del gĂłtico “skairan” o formas germĂĄnicas relacionadas con skiran (cortar, rapar, esquilar), emparentado con el antiguo inglĂ©s scĂ«ran.
En resumen, la etimologĂa es predominantemente germĂĄnica en ambas acepciones, vinculada a las raĂces que significan "sonar" (para el cencerro) o "cortar" (para el pelaje).
En la RAE nos indican que esquila es:
- Cencerro pequeño en forma de campana.
- Campana pequeña para convocar a los actos en la comunidades, conventos y en otras casas.
Otras casas, no hace mucho, en las grandes casas de potentados con decenas de criados o sirvientes, para llamar a las comidas con invitados se utilizaban esquilas para hacerlo.
![]() |
| Esquila de querubĂn. |


No hay comentarios:
Publicar un comentario