En 1765 un hombre llamado Boulanger (no tiene nada que ver con mi familia) significa panadero, vendía sopas bajo un letrero en latín que decía : " Venite ad me omnes qui stomacho laboratis et ego restaurabo vos" ( Venid a mi casa hombres que tenéis el estómago débil y yo os restauraré).
La palabra está formada por:
-El prefijo RE (Volver a)
-El verbo STATUARE (hacer que se pare)
-El sufijo NTE (el que hace la acción.
Por lo que restaurante litermalmente significaría:
El que vuelve a hacer que te pares.
Y la verdad es que hay restaurantes que te incitan a que te pares otra vez; otros te hacen no volver.
En los restaurantes no tengo costumbre de protestar por la comida, el servicio, o la atención, sólo, litermalmente no voy más, le echo la cruz, como vulgarmente se dice y abur.
A otros si vuelvo más veces, me da igual que sean baratos, pequeños, coquetos, grandes; a algunos literlamente da gusto volver, como a EL DESARREGLO en Chipiona.
¡Qué maravilla de pimientos de cuerno de cabra, qué delicadeza de berenjenas rebozadas, que gozada de pavias de merluza, pero de merluza, y que buenos los caracoles! ¡Y cerquita del mar, casi "ná"!
¡Para volver sin duda!
![]() |
Foto del Mediterráeno por San Juan de los Terreros. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario