La palabra alfiler, como la mayorĂa de las que empiezan por "al" proviene del ĂĄrabe.
"Al" (el) y "hilal" (entremete) astilla punzante que se entremete en los tejidos para sujetarlos unos con otros.
AquĂ en AndalucĂa existe otro sentido de la palabra alfileres y es el de "pinzas para tender la ropa", que no lo recoge la RAE, y que estĂĄ bastante alejado del ĂĄrabe primitivo, como objeto punzante, y supongo que habrĂĄ cogido su significado de alfiler (pinza) como prendedor u objeto que sirve para sujetar.
Cuentan que una mujer muy, muy mayor iba andando jorobadita con una bolsa de papel en la mano.
Se subiĂł al autobĂșs, y una vez entrĂł clamĂł a los viajeros:
¡Cuidado con los huevos! ¡Cuidado con los huevos!
Uno de lo pasajeros le espetĂł:
¿Trae huevos en la bolsa?
Y la anciana replicĂł:
No, son alfileres.
Supongo que la abuela no llevarĂa pinzas de la ropa en la bolsa de papel.
Foto de mi amiga Juani Mora. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario