No confundir, aunque se parezca mucho, con Bolsonaro.
Bolsonaro, Jair, es un expresidente de Brasil.
Bosado es otra cosa.
Es el participio de bosar, cuya etimologĂa dice que proviene del latĂn "vorsare" (volver).
En paralelo tiene el mismo significado que vomitar, pero para los bebés.
Ya mĂĄs mayorcitos no bosan, vomitan o, en los paĂses sudamericanos, gomitan.
Y en la RAE dice:
- En un recipiente, rebosar un lĂquido.
- Vomitar.
- Proferir palabras descomedidas.
Las palabras descomedidas que estĂĄn bosando algunos de los polĂticos en la pre, pre, pre y pre, y en la campaña; hacen que bosen nuestras entendederas y al final, al final, terminaremos bosando, gomitando o vomitando antes del 23 de Julio.
Por Dios.
Edificio Becquer, SanlĂșcar la Mayor. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario