Los seres humanos somos lo que no hay, nos da por algo, y lo explotamos hasta el extremo que, algunas veces, nos da repelo escuchar ciertas cosas.
"Percutir" es una "palabrita" que estĂĄ ahora de moda en el mundo del fĂștbol; que si el equipo percute bien por la derecha, que si el lateral izquierdo lleva toda la noche percutiendo, que si el ariete percute concienzudamente por el centro.
¿Percutir?
Me recuerda, cuando de jĂłvenes, nos dio por utilizar una palabra que habĂamos aprendido nueva; "desmĂĄn", sin casi saber su significado o algĂșn sinĂłnimo que se acercara a ella.
Percutir, tiene un significado y varios sinĂłnimos, a saber:
La RAE dice: Golpear algo, generalmente de manera repetida.
SinĂłnimos word reference: chocar, golpear, aporrear, sacudir, vibrar, batir.
Me podĂ©is decir, para una vez o dos que ataca un equipo por la derecha, ¿"pa" quĂ© coño el comentarista dice que el conjunto percute por esa banda?
MĂĄs bien, serĂa mĂĄs conveniente llamar percutir a la sucesiva serie de faltas que sufre dicho extremo por parte del lateral de turno.
Internarse, meterse, penetrar, entrar, atacar, creo que son palabras mĂĄs aptas para explicar una escapada por la banda; ah, pero estos vocablos son demasiado obsoletos para utilizarlos actualmente en el mundo del fĂștbol; donde el mismo nombre del deporte lo asociamos a un anglicismo, si bien aceptado hoy en dĂa por la RAE.
CĂłrner, outside (orsai), penalti, y ahora nos tendremos que tragar "percutir", aunque no venga del ingles, si no del latĂn; per (por completo) y quatere (sacudir); o sea, sacudir por completo.
¡OfĂș cuĂĄnta modernidad! , ¡Que “jartĂĄ” de tonterĂas!
No hay comentarios:
Publicar un comentario